山居即事赏析_山居即事翻译

更新时间:2022-05-05 07:56:22 诗句大全 我要投稿

  • 相关推荐

山居即事赏析_山居即事翻译


山居即事赏析,王维的这首黄昏时的景色,重在表现作者晚年闲适的心情状态。



导读:
这是一首写聊表心情的五言律诗。其原文如下:

山居即事
王维
寂寞掩柴扉,苍茫对落晖。
鹤巢松树遍,人访荜门稀。
绿竹含新粉,红莲落故衣。
渡头烟火起,处处采菱归。

阅读答案:
(1)简析遍稀两字在颔联中的表达效果。
答:遍字表现松茂鹤多,稀字表现来访者少,两者对照写出山居环境的幽静。

(2)诗的后四句写出了怎样的景与情?
答:写出了夕阳西下,炊烟升起,嫩竹荷花清新可爱,人们采菱而归的景象。表现闲适的心情。

山居即事翻译
寂寞独居,门扉紧掩,孤独的看着夕阳逐渐落下。夕照满山,鸟鹊还巢,行人归宅,柴扉紧掩。绿竹生长,红莲花瓣掉落在老叶上。渡口处升起袅袅炊烟,到处可以见到归家的采菱人。

中心思想:
这首诗表现出诗人悠然闲适的心情。

山居即事赏析
首联是他独自隐居山中时的心态写照。顾安《唐律销夏录》谓此诗首句既有‘掩柴扉’三字,而下面七句皆是门外情景,如何说得去?不知古人用法最严,用意最活,如‘掩柴扉’下紧接以‘苍茫对落晖’句,便知‘掩柴扉’三字是虚句,不是实句也。何必强作虚解,作实解亦通。人在门外亦可掩扉也,当是室内寂寞,故出门掩扉,环视山居外景以解闷,正切诗题即事者,咏眼前景物也。倘闭关室中,有何事可即!山居所见,皆幽寂澄淡之景,即之使人悠悠然,陶陶然,无复寂寞之感。

颔(对比)
夕照满山,鸟鹊还巢,行人归宅,柴扉紧掩,诗人以最传神的字眼来表现景物给他的最突出的印象和感受,以突出景象的自然生态和任其消歇的流变特征,构成禅趣颇深的整体暗示,光色彩象的转瞬即逝的恍惚,归人却在若即若离恍有恍无之间。从文艺美学角度看,生态活泼,情趣盎溢,弥满诗画气息的宁静生活极富运动感极富生命力的美。

颈(引庾信《入彭城馆》)
故衣指莲花败叶。新粉指竹子刚生长出来,竹节周围带有的白色的茸粉。颈联用绿竹对红莲、新粉对故衣,光影流转里体现出摩诘对隐逸生活的喜爱。王维天性擅画,精通画理,且移植画艺以丰富和提高诗歌的表现力。此句即为力证。

尾(烟火一作灯火)
尾联末字落在一个归上,暗合其归隐之意,隐隐有陶潜之情。

在王维的田园诗中,尽管周围是热闹活泼,生生不息,充满了活力的大自然,但诗人的心却是孤寂的。大自然的万物都是热闹鲜活的,嫩竹、红莲,唯有诗人的心是寂寞孤独的。这样的心态,促使王维潜心地去发现去欣赏田园。
后四句描写了夕阳西下,炊烟升起,绿竹荷花清新可爱,人们采菱而归的景象。表现出诗人悠然闲适的心情。


作者简介:
王维(701年-761年,一说699年761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称王右丞,早年信道,后期因社会打击彻底禅化。存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称王孟。,
苏轼评价其:味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。


山居即事赏析就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:!

关注公众微信号:miyu_88,精彩内容无限推送!

【山居即事赏析_山居即事翻译】相关文章:

半山春晚即事 王安石翻译03-27

山居秋暝赏析03-28

维山居秋暝古诗带拼音版 翻译及赏析04-03

自律即自由英文06-07

即字的用法及例句01-20

山居秋暝的诗意04-14

暨和即的区别及用法01-26

即和既的区别及用法01-26

既和即的区别及用法01-23

襟度之大,即人生舞台之大05-13