particularly和especially的区别

回答
爱扬教育

2022-03-13

particularly和especially的区别:
special adj.特殊的,特别的,专门的(反义词:ordinary.),强调的是事物特有的性质、性格或专门的目的、用途。
especial adj.特别的,主要的,突出的(反义词:common),强调的是重要性,有“优越”、“好感”之意。

扩展资料

  副词 especially, specially与particularly的用法区别:

  1. 用于形容词或副词前,强调程度(通常译为“特别”),三者都可用。如:

  It is particularly [especially, specially] cold today. 今天特别冷。

  I was feeling particularly [especially, specially] tired this evening. 今天晚上我特别累。

  有时也修饰动词。如:

  I especially [particularly, specially] want to see that film. 我特别想看那部电影。

  2. 用于强调目的(意为“特意”“专门”), 通常用 specially 或 especially,一般与表目的的不定式或介词 for 短语连用。如:

  We bought it specially [especially] for you. 这是我们特意为你买的。

  I was asked specially to meet her. 特意要我去接她。

  The book is written especially [specially] for children. 这本书是专门为孩子们写的。

  3. 表示陈述某一事实之后,列举一个具有代表性的例子,作进一步强调,一般用 especially 或 particularly,其后可接名词、介词短语、从句等。如:

  We want to invite some friends, especially Jim and John. 我们想邀请几个朋友,尤其是吉姆和约翰。

  He likes the country, especially in spring. 他喜欢乡村,尤其是在春天。

  Noise is unpleasant, especially when you’re trying to sleep. 噪音是令人不愉快的,尤其是当你想入睡的时候。