turn on和open用法区别

回答
爱扬教育

2022-03-27

  • 相关推荐
开电脑应该用turn on而不是open,open主要指将原来关上或合上的东西打开,比如开门,窗等。 英文里对电子设备的"开关",正确的动词是"turn on/off或switch on/off",比如开电脑,开灯,开电视等,是我们常说的启动,运行。

扩展资料

  例句:open可以指精神层面,turn on不可以

  How do I turn on the computer?

  这电脑怎么开机?

  He opened the window and looked out.

  他打开窗户往外看。

  You'd turn on the water, and it would shoot straight up in the air.

  你若打开水龙头,水会直往上喷。

  She heard him turn on the shower.

  她听见他打开了淋浴喷头。

  He really knows how to turn on the charm.

  他确实懂得如何一展魅力。

  Parents can programme the machine not to turn on at certain times.

  父母可以设定这台机器的程序,使它在特定时间段无法开启。