happen occur take place的用法区别

回答
爱扬教育

2022-03-28

  • 相关推荐
happen occur take place的用法区别:中文含义不同、用法不同、侧重点不同。happen意为发生、出现,是不及物动词,多用于客观事物、情况的发生;occur意为存在于、出现于,常与介词to连用;take place意为举行,表示必然会发生的事情,具有非偶然性。

扩展资料

  一、happen的含义及用法介绍

  happen作为动词,是不及物动词,意为(尤指偶然)发生,出现;(作为结果)出现,发生;碰巧;恰好。

  例句:Accidents like this happen all the time.

  此类事故经常发生。

  She pressed the button but nothing happened.

  她按下按钮,但什么反应也没有。

  You don't happen to know his name, do you?

  你不会碰巧知道他的名字吧?

  That happens to be my mother you're talking about!

  你们谈论的是我母亲!

  二、occur的含义及用法介绍

  occur也是动词,含义为发生;出现;存在于;出现在。

  例句:When exactly did the incident occur?

  这一事件究竟是什么时候发生的?

  Sugar occurs naturally in fruit.

  水果天然含糖分。

  It did not occur to me to check my insurance policy...

  我没有想到要核实我的保险单条款。

  三、take place的基本含义及用法介绍

  take place意为发生、举行,是指必然会发生的事情。

  例句:It has been confirmed that the meeting will take place next week.

  已经确定会议将于下个星期召开。

  Voting will take place on May 1.

  投票将于5月1日进行。

  Activities all take place under the guidance of an experienced tutor.

  所有活动都在经验丰富的导师指导下进行。

  It is envisaged that the talks will take place in the spring.

  谈判预期在春季举行。