铁马冰河入梦来全诗内容和翻译

回答
爱扬教育

2022-04-01

  • 相关推荐
全诗译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流。
  

扩展资料

  铁马冰河入梦来全诗

  《十一月四日风雨大作》

  宋代  陆游

  僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

  夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

  铁马冰河入梦来翻译

  僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。

  不自哀:不为自己哀伤。

  戍,守卫。

  夜阑(lán):夜深。

  铁马:披着铁甲的战马。

  冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。

  全诗译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流。

  铁马冰河入梦来赏析

  这首诗主要表达了作者的爱国情怀。诗的前两句写自己虽然穷居孤村,但依然牵挂着边防,写出了心怀天下、为国家献身的报国豪情。后两句描绘出黑天大风大雨之境,但在这样的大雨中,诗人心中想的是前方的将士们,以致于梦里出现了披着铁甲的战马和冰封的河流。在对比之中,突出了报国无门的悲怆之情。