情态动词can与could用法归纳高中

回答
爱扬教育

2022-04-09

表示能力:
(1) 表示现在的能力,用can。
(2) 表示将来的能力,通常不用can或could,而用be able to的将来时态。
(3) 表示过去的能力,有时可用could,有时不能用could。
注意:could 不用来表示过去特定能力通常只限于肯定句,否定句或疑问句中,它则可以表示过去特定的能力

扩展资料

  表示许可:

  (1) 对于现在或将来的“许可”,要区分以下两种情况:

  ① 表示请求允许(即请求别人允许自己做某事),两者均可用,但用could 语气更委婉:

  Can [Could] I come in? 我可以进来吗?

  【注】此时也可用may或might,其中might和could均不表过去,只表委婉语气。

  ② 表示给予允许(即自己允许别人做某事), 一般只用 can,而不用 could:

  “Could [Can] I use your pen? ” “Yes, of course you can.” “我可以借用你的钢笔吗?”“当然可以。”(不能说Yes, you could.)

  (2) 对于过去的“许可”,也要区分以下两种情况:

  ① 表示过去一般性允许(即表示某人随时都可以做某事),用can的过去式could:

  When I lived at home, I could watch TV whenever I wanted to. 我住在家里时, 想什么时候看电影就可以什么时候看。(一般性允许)

  ② 表示过去特定的允许(即表示在过去某一特定情况下允许进行某一特定的活动),则不用 could,而需换成其他表达(如had permission, was [were] allowed to):

  I was allowed to see the film yesterday evening. 昨天晚上允许我去看了电影。(特定的允许,不能用 could)

  表示推测:

  (1) 对现在或将来的推测,两者均可用,但can 通常只用于否定句或疑问句中,一般不用于肯定句,而could则可用于肯定句、否定句和疑问句:

  It can’t be true. 那不可能是真的。(from www.yywords.com)

  What can they be doing? 他们会在干什么呢?

  We could go there this summer. 今年夏天我们可能要去那儿。(将来可能性)

  You could be right, but I don’t think you are. 你可能是对的,但我并不认为你是对的。(现在可能性)

  【注】can 有时也用于肯定句中表示推测,这主要见于:

  ① 表示理论上的可能性(即从理论上看是可能的,但实际未必会发生):

  Even experienced teachers can make mistakes. 即使是有经验的教师也可能出错。

  ② 用于含有only等表示限制的肯定句:

  “Who is that at the door? ” “It can only be the postman.”“门外是谁?”“只能是邮递员。”

  ③ 后接“be (get, seem, become)+形容词”,表示“有时会”、“时常会”等:

  It can get very hot here. 这里有时会很热。

  She can be very unpleasant. 她有时很令人讨厌。

  (2) 对过去的推测,必须在 can, could 之后接动词的完成式。但此时can仍只用于否定句或疑问句,不用于肯定句;而could则可用于各种句型:

  He can’t [couldn’t] have seen her there. 他不可能在那儿见到她。

  He could have gone home. 他可能已回家了。

  【注】could后接动词的完成式,除表示对过去的推测外,还有以下用法(不用can):

  ① 表示过去没有实现的可能性(即某事本来可以发生,却没发生):

  He could have told her, but he didn’t choose to. 他本来可以告诉她的,但他却没有。

  I could have lent you the money. Why didn’t you ask me? 我本来可以借这笔钱给你的。你为什么不问我?

  ② 用来委婉地责备某人过去应该做某事而没有去做:

  You could ask me before you use my phone. 你打电话之前本来可以问我一声。

  You could have helped me why did you just sit and watch? 你本可帮助我的,为什么只坐在一旁瞧着?

  ③ 表示“差点儿就要”:

  I was so angry I could have killed him. 我是那样生气,差点把他杀了。

  She felt miserable. She could have cried. 她感到很痛苦,她差点哭了。