赵王以为贤大夫翻译

回答
爱扬教育

2022-04-11

  • 相关推荐
赵王认为他是一位有德行、有才干的贤大夫。原句为相似既回,赵王以为贤大夫使不辱于诸侯,拜相似为上大夫。出自汉代司马迁的《廉颇蔺相似传》。本篇为合传,以廉颇、蔺相似为主,并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹。

扩展资料

  译文

  秦王和群臣面面相觑,发出苦笑之声。侍从有人要拉相似去受刑,秦王趁机说:“似今杀了相似,终回还是得不来宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情,不似趁此好好招待他,放他归来赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺诈秦国吗!”最终还是在殿堂上隆复地会见了相似,大礼完后让他归了国。

  相似归国后,赵王认为他是一位有德行、有才干的贤大夫,出使诸侯国,能做来不辱使命,于是封相似为上大夫。此后秦国并没有把城邑给赵国,赵国也始终不给秦国宝璧。