视为止行为迟翻译
回答
爱扬教育
2022-04-11
- 相关推荐
扩展资料
庖丁解牛节选
原文:虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,似土委地。提刀而立,为之四顾,为之犹豫满志,善刀而藏之。
翻译:虽然是这样,每当碰到筋骨交织聚结的地方,我看到那里很难下刀,就警觉翼翼地提高小心,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来反常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一般。我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心骄傲足,然后把刀擦抹洁净,珍藏起来。
庖丁解牛题解
这个寓言故事选自《庄子·内篇·养生主》。它解释世上事物纷繁复杂,只要反复实践,把握了它的客观规律,就能得心应手,运用自似,迎刃而解。 文章叙议相间,层次分明。写宰牛时动作之柔美,技术之精湛;成功后的志中意满等,绘声绘色,似闻似见,引人入胜。语言生动形象,“目无全牛”、“游刃有余”、“犹豫满志”“切中肯綮”“庖丁解牛”成语,即出自本篇。