吾长见笑于大方之家的翻译

回答
爱扬教育

2022-04-11

  • 相关推荐
经过上面的分析之后,我们了解到“吾长见笑于大方之家”是被动语态,在翻译时一定要突出这一点。因此“吾长见笑于大方之家”句子的意思是我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。

扩展资料

  吾长见笑于大方之家句式

  要想正确翻译“吾长见笑于大方之家”这句话,首先要明确这一句是否有特殊的句式,如是则需要先进行一定的语序调整再来翻译。在“吾长见笑于大方之家” 这句话中,“吾”是第一人称,翻译为“我”,在句子中充当主语;“笑”是嘲笑的意思;“见…于”表示被动,因此这句话是一个被动句;后面的“大方之家”原指懂得大道理的人,后泛指见识广博或学有长的人。

  吾长见笑于大方之家翻译

  经过上面的分析之后,我们了解到“吾长见笑于大方之家”是被动语态,在翻译时一定要突出这一点。因此“吾长见笑于大方之家”句子的意思是我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。

  吾长见笑于大方之家出处

  “吾长见笑于大方之家”一句选自《庄子·秋水》。

  庄子是战国时期道家学派的代表人物,在《庄子·秋水》中讨论的是价值判断的相对性,本文是一篇以对话方式展开说理的论说文,但多用形象比喻说明抽象道理,因此读来并不枯燥。