可使足民句式

回答
爱扬教育

2022-04-20

  • 相关推荐
使动用法。原句是:“比及三年,可使足民”。意思是:等到三年,就可以使老百姓富足起来。这句话出自《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈志愿的情况。

扩展资料

  原文节选

  子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾晓也。’似或晓尔,则何以哉?”

  子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且晓方也。”

  夫子哂之。

  “求,尔何似?”

  对曰:“方六七十,似五六十,求也为之,比及三年,可使足民。似其礼乐,以俟君子。”

  译文

  子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。(你们)平经常说:‘没有人了解我呀!’假似有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”

  子路脱口而出地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;假设让我管理这个国家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善战,而且还理解做人的道理。”

  孔子听了,微微一笑。

  “冉有,你怎么样?”

  (冉求)回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里的国家,假设让我去管理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就只得另请高明了。”