日语与汉语的关系

回答
爱扬教育

2022-06-02

  • 相关推荐
日语和汉语既有相通之处,也有区别。 确切说,汉语在语言学分类上属于:汉藏语族汉语支汉语族。日语和汉语在语言学上属于两种完全不同的语言,之间没有任何关系。日语含有大量汉语词汇是因为日语、汉语之间互相“借词”造成的,这是另外一种语言学概念了。

扩展资料

首先,这是两种完全不同的语言。所以在语法结构上完全不同,这也是日语和汉语最大的区别。中文语法在语序上基本和英语相同,但是日语是谓语在后的语言。所以最大的区别是日语各式各样的语尾表现。所以,就算我们没有学习过日语的中国人能够看懂一些日语汉字,但是多变的语尾表现会成为句子很重要的组成部分,其反问,否定,强调,尊重,不屑的语气几乎都是通过语尾表现的。另外,时态,中文是没有时态的语言,我们分别他们的基准是修饰时间的词汇,日语在形态上存在时态,其概念有点相像于英语的时态。这些时态存在于句子的各个部分,非常关键。其次,日语很大的一个特点是它多变的接续法。在日语学习中,入门者的最大的阻碍就是背诵日语的接续法。和中文不同,日语在接续的时候,必须通过各种形式的变化才能够自然接续下面的名词,动词,形容词,副词等。